Вау! Мне очень понравился тест "Крыльев бабочки".
Да и в общем, несмотря на использование клише, в песнях смысл есть, это безумно радует!
Все таки если человек мало читает это не может не отразиться на его творчестве
_________________ I scream. You scream. We all scream. For ice cream. (c) Elliot Alderson
Katherine Wheel
7 трек с альбома Screamworks: Love in Theory and Practice (2010)
Посмотри ка, бэйби,
Вот что ты заставляешь меня делать.
Katherine Wheel*, я сгораю для тебя.
Давай же, ломай мои конечности одну за другой,
туго намотай меня на свои спицы.
Обратного пути нет.
Прокрути меня, чтобы стереть грань
между тобой и мной.
Чего же ты ждешь?
Посмотри ка, бэйби,
Вот что ты заставляешь меня делать.
Katherine Wheel*, я сгораю для тебя.
Пожалуйста, не останавливайся,
пока моё сердце не перестанет кричать.
Katherine Wheel*
Katherine Wheel*
Недостаточно просто держаться за руки
В мире, отсасывающем ружье. **
Любовь в Теории и на Практике
Глава один.***
Посмотри ка, бэйби,
Вот что ты заставляешь меня делать.
Katherine Wheel*, я сгораю для тебя.
Пожалуйста, не останавливайся,
пока моё сердце не перестанет кричать.
Katherine Wheel*
Katherine Wheel*
Я изгибаюсь и вращаюсь
в вихре твоих рук.
Чем больше мутнеет в голове, тем яснее я вижу,
С тобой я примиряюсь с внутренней войной.
****************************
Lo and behold, baby
These are the things you make me do
Katherine Wheel, I'm burning for you
I'm burning for you
Come on and break me a limb at a time
Wrap me around your spokes so tight
There's no letting go
Spin me around to blur the line
Between you and I
What are you waiting for?
Lo and behold, baby
These are the things you make me do
Katherine Wheel, I'm burning for you
Please don't stop
Until my heart no longer screams
Katherine Wheel
Katherine Wheel
Holding hands won't be enough
In a world giving head to a gun
Love in theory and practice
Chapter one
Lo and behold, baby
These are the things you make me do
Katherine Wheel, I'm burning for you
Please don't stop
Until my heart no longer screams
Katherine Wheel
Katherine Wheel
I twist and turn
Your arms swirl
The dizzier I get the clearer I see
With you I'm at peace with the world within
ПРИМЕЧАНИЯ
* Katherine Wheel
Catherine wheel - Колесо Екатерины - пыточный инструмент, названный в честь мученицы Екатерины Александрийской.
Фанаты вангуют, что ещё тут как-то замешана тату-мастер Kat Von D (урожденная Katherine von Drachenberg). Эта мадам тоже активно использует харту, но это пока все, что я о ней знаю.
**
Love in Theory and Practice - название альбома.
Глава один? Хмм.. вероятно, отсыл к первой песне In Venere Veritas...
Оставлю на заметку, когда доберемся до Харткиллера
"Лазарь" - это прозвище Вилле Вало в узком дружеском кругу. В частности, так его называет Бэм Марджера.
"Well, Lazarus was raised from the dead by Jesus, and Frankenstein reanimated dead people and brought them back to life…..basically you feel dead when you aren’t in love. The heart feels completely lifeless, and then you need someone who makes it beat again. You know, for me its really simple - I feel like Lazarus and I need the help of Frankenstein to feel alive again"
Замечательно... Смеется Смеется Смеется Смеется
То есть...это как бы песня о том, что он ее уже больше не любит, но ссыт сказать? Смеется Смеется Смеется Смеется
ггы а мне нравится трактовка..
Надо её запомнить, потом.. вдруг.. насобирается песен для темы подонковских переводов ХИМ.
Buried Alive by Love - да это вообще "кровь-любовь"
Реки слез, реки крови, объят негасимым пламенем) Готичненька) Но меня зацепила песня, весь день напеваю
Кстати, у отечественной группы The Matrixx есть песня так и называется "Готика", и поется там именно о погребении заживо) Так что тема зело готичненькая!)))
А вот это "If I should die before I wake
Pray no one my soul to take" - нельзя ли перевести типа "мне некому помолиться"? всё же "никто не помолится"? Вилле же говорил, что он язычник, здесь где-то читала.
Ауринко писал(а):
Май фэйворит оф зе дэй Very Happy
Katherine Wheel
Ауринко, спасибо за наводку и перевод! Приятная песня и текст очень интересен.
Тему падонковские переводы однозначно следует завести! Шоб без всех этих кровь-любовь!
_________________ Satisfaction guaranteed (c) Daniel Lioneye
Хорошо быть угашенным туристом из ебаного хуй знает где. (с) Эрос и Танатос
Это AnkHIM-и-Я!
Оставлю на заметку, когда доберемся до Харткиллера
"Лазарь" - это прозвище Вилле Вало в узком дружеском кругу. В частности, так его называет Бэм Марджера.
Давно хотела спросить, а вот то "Зилле Зало" откуда взялось?)
_________________ Satisfaction guaranteed (c) Daniel Lioneye
Хорошо быть угашенным туристом из ебаного хуй знает где. (с) Эрос и Танатос
Это AnkHIM-и-Я!
Ещё кой чо про альбом Screamworks Love in Theory and Practice
"Недавно я был влюблен. Ну, по крайней мере я так думаю. Я был в состоянии ступора и думал, что вот я и достиг предела. Мы много гастролировали - а гастролировать трезвым ужасно - и вдруг голова закружилась. Появился человек, с кем мне хотелось флиртовать, и это было очень мило. В конце тоннеля я увидел маленький огонек, и впервые это не было похоже на прибывающий поезд."
Однако, я не стал гнаться за этой возможностью, потому что это и так дало мне кучу вдохновения для написания песен. Это резюмирует мое изваращенное отношение к жизни - я стал тратить время на то, чтобы писать об этом, вместо того чтобы делать это.
Дело в том, что именно эти отношения инспирировали и название этого альбома. Это некий музыкальный дневник той истории. В альбоме говорится как о теоритическом, так и о практическом аспектах отношений, что по сути является неразрешимой проблемой. "SLTP" представляет собой некий катартический, примитивный вопль, здоровенный средний палец, это "отвалите-от-меня-я-делаю-что-хочу!"
Жизнь и отношения - сложная штука, но будь они проще, в чем тогда был бы смысл?... Думаю, я воспеваю нелегкий путь человека. У каждого своя борьба. И при этом ты должен двигаться вперед, понимая, что ты не один такой."
Ох и зацепила меня песня! Голос, музыка, аранжировка (непривычная для Хим, электронная), текст!
«The Foreboding Sense of Impending Happiness» с альбома «Screamworks: Love in Theory and Practice» 2010 года
"Предчувствие надвигающегося счастья"
На струнах твоего сердца я подвешен в мечтах
Легко покачиваясь в теплом осеннем ветре
Посмотри на шрамы
На открытые раны, изрезавшие сердце
Посмотри на шрамы
Изрезанное сердце больше не открыто
Иду на кончиках пальцев вдоль пряди твоих волос, протянутой между
Этими мыслями и действиями, очень высоко над реальностью
Посмотри на шрамы
Ты раскрываешь меня
раскрываешь меня
Изрезаешь сердце
раскрываешь меня
раскрываешь меня
Цитата:
"The Foreboding Sense Of Impending Happiness"
By your heartstrings I am hanging from a dream
Gently swinging in the warm autumn breeze
Come look at the scars
Smother a heart, opening up
Look at the scars
Smother a heart, opening up no more
Tip toeing along a strand of your hair suspended between
These thoughts and actions miles above reality
Look at the Scars
You open me up
open me up
Smother a heart
open me up
open me up
Альбом, кажется, прекрасен.
_________________ Satisfaction guaranteed (c) Daniel Lioneye
Хорошо быть угашенным туристом из ебаного хуй знает где. (с) Эрос и Танатос
Это AnkHIM-и-Я!
Ещё кой чо про альбом Screamworks Love in Theory and Practice
"Недавно я был влюблен. Ну, по крайней мере я так думаю. Я был в состоянии ступора и думал, что вот я и достиг предела. Мы много гастролировали - а гастролировать трезвым ужасно - и вдруг голова закружилась. Появился человек, с кем мне хотелось флиртовать, и это было очень мило. В конце тоннеля я увидел маленький огонек, и впервые это не было похоже на прибывающий поезд."
Однако, я не стал гнаться за этой возможностью, потому что это и так дало мне кучу вдохновения для написания песен. Это резюмирует мое изваращенное отношение к жизни - я стал тратить время на то, чтобы писать об этом, вместо того чтобы делать это.
Дело в том, что именно эти отношения инспирировали и название этого альбома. Это некий музыкальный дневник той истории. В альбоме говорится как о теоритическом, так и о практическом аспектах отношений, что по сути является неразрешимой проблемой. "SLTP" представляет собой некий катартический, примитивный вопль, здоровенный средний палец, это "отвалите-от-меня-я-делаю-что-хочу!"
Жизнь и отношения - сложная штука, но будь они проще, в чем тогда был бы смысл?... Думаю, я воспеваю нелегкий путь человека. У каждого своя борьба. И при этом ты должен двигаться вперед, понимая, что ты не один такой."
Боже мой, у него замечательный стиль изложения хахаха.
Гастролировать трезвым ужасно. И вдруг закружилась голова, появился человек, с которым захотелось флиртовать Появился свет в конце тоннеля и впервые это не было похоже на приближающийся поезд.
Решил не портить любовь отношениями. Хехехе. Мда...резонно.
Следующая тема Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах